Підприємство з виробництва алкоголю виробляє напій алкогольний, повна назва якого маркована на етикетці таким чином: «Напій алкогольний "Азнаурі Чері" ("AZNAURI Cherry")». На виконання вимог ЗУ «Про географічні зазначення спиртних напоїв» планується ввести зміни до повної назви продукту, а саме: «Напій алкогольний» замінити на «спиртовий напій» або на «напій спиртовий». Як правильно зазначити повну та власну назву продукту, що відповідатиме чинному законодавству України про маркування? Чи підлягає обов’язковому перекладу на державну мову власна назва продукту "Азнаурі Чері" ("AZNAURI Cherry") як "Азнаурі Вишня"? Яким чином застосувати алюзію під час опису, представлення, маркування харчових продуктів та спиртних напоїв?
Відповідно до п. 1 ст. 1 Закону України «Про географічні зазначення спиртних напоїв» від 01.12.2022 № 2800-IX (вводиться в дію 28.12.2024 р.) (даля – Закон № 2800-IX):
- офіційна назва спиртного напою – назва категорії спиртних напоїв, вимогам якої відповідає спиртний напій. Для спиртного напою, що не…
Переглянути матеріал можуть лише передплатники системи або користувачі демо-доступу